Що нового?

Придбаний Введение в медицину: основы медицинских знаний для переводчиков [ЛингваКонтакт] [Яна Оникийчук]

Інформація про покупку
Тип покупки: Складчина
Ціна: 2400 ГРН
Учасників: 0 з 15
Організатор: Відсутній
Статус: Набір учасників
Внесок: 166.4 ГРН
0%
Основний список
Резервний список

Gadzhi

Модератор
Введение в медицину: основы медицинских знаний для переводчиков [ЛингваКонтакт] [Яна Оникийчук]

Основы медицинских знаний для переводчиков.

Преподаватель: Яна Оникийчук
Продолжительность курса: 18 академических часов, 9 занятий.
Целевая аудитория: Практикующие переводчики, желающие систематизировать и/или дополнить знания в области медицинского перевода.
Языковая пара: EN RU

В наши дни спрос на медицинский перевод постоянно растет, и тому есть несколько причин:
  1. большая часть оборудования и медицинских препаратов завозится из-за рубежа;
  2. многие клинические исследования также проводятся в других странах;
  3. растет и развивается медицинский туризм. Следовательно, переводчикам приходится переводить всевозможные справки и медицинские заключения, сайты медицинских учреждений, фильмы и многое другое.
Многие наши коллеги интересуются медициной, но не все при этом имеют профильное образование. Если вы планируете получить дополнительную специализацию в области медицинского перевода, мы предлагаем вам пройти 9 занятий в нашей школе под руководством опытного специалиста . Яна Сергеевна имеет образование врача и переводчика. Она читает лекции по медицинскому переводу и ведет исследование о качестве медицинского перевода.

Учебный план
Занятие 1. Опорно-двигательная система
• Анатомия и физиология скелета и мышечной системы.
• Заболевания опорно-двигательного аппарата.
• Методы лечения.
• Ортопедическая хирургия и травматология. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 2: Нервная система
• Анатомия и физиология нервной системы.
• Нервные болезни.
• Методы лечения.
• Нейрохирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 3: Сердечно-сосудистая система
• Анатомия и физиология сердечно-сосудистой системы.
• Заболевания сердца и сосудов.
• Методы лечения.
• Сердечно-сосудистая хирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 4: Дыхательная система
• Анатомия и физиология дыхательной системы.
• Болезни органов дыхания.
• Методы лечения.
• Торакальная хирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 5: Пищеварительная система
• Анатомия и физиология пищеварительной системы.
• Заболевания желудочно-кишечного тракта.
• Методы лечения.
• Абдоминальная хирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 6: Мочевыделительная и половая система
• Анатомия и физиология мочевыделительной системы и половой системы.
• Заболевания органов мочевыделительной и половой системы.
• Методы лечения.
• Урохирургия. Гинекологическая хирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 7. Офтальмология
• Анатомия и физиология органа зрения.
• Глазные болезни.
• Методы лечения.
• Офтальмохирургия. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 8. Отоларингология
• Анатомия и физиология ЛОР-органов.
• Заболевания ЛОР-органов.
• Методы лечения.
• Хирургическая отоларингология. Медицинские изделия.
• Специфика перевода. Терминология.

Занятие 9: Иммунная и эндокринная система
• Анатомия и физиология иммунной и эндокринной системы.
• Заболевания иммунной и эндокринной системы.
• Наследственные и генетические заболевания.
• Методы лечения.
• Специфика перевода. Терминология.
Продажник:
Цена: 3600 руб, вариант Самостоятельный (https://translator-school.com/ru/im-pay-med-3000)
 
Угорі