опис книги:
Одна з найгучніших і обговорюваних книжкових новинок останніх років – роман італійської письменниці Елени Ферранте "Моя геніальна подруга".
Роман є бестселером у США та Європі. За підсумками 2016 року Ферранте навіть увійшла до списку 100 найвпливовіших людей світу за версією Time.
Перший з чотирьох романів вже став культовим у всьому світі" Неаполітанського циклу " Елени Ферранте – це історія двох подруг, Лену і Ліли, що живуть в 50-і роки в одному з бідних кварталів Неаполя. Їх дитинство і юність проходять на суворих вулицях, де дівчатка вчаться у всіх обставинах покладатися тільки один на одного. Йдуть роки. Шляхи Олену і Ліли то розходяться, то сходяться знову, але вони залишаються кращими подругами – такими, коли життя однієї відбивається і переломлюється в долі іншої.
Тривалість: 10 ч.50 хв. 07 сек.
Перекладач : Ольга Ткаченко
Читець : Юлія Яблонська
Одна з найгучніших і обговорюваних книжкових новинок останніх років – роман італійської письменниці Елени Ферранте "Моя геніальна подруга".
Роман є бестселером у США та Європі. За підсумками 2016 року Ферранте навіть увійшла до списку 100 найвпливовіших людей світу за версією Time.
Перший з чотирьох романів вже став культовим у всьому світі" Неаполітанського циклу " Елени Ферранте – це історія двох подруг, Лену і Ліли, що живуть в 50-і роки в одному з бідних кварталів Неаполя. Їх дитинство і юність проходять на суворих вулицях, де дівчатка вчаться у всіх обставинах покладатися тільки один на одного. Йдуть роки. Шляхи Олену і Ліли то розходяться, то сходяться знову, але вони залишаються кращими подругами – такими, коли життя однієї відбивається і переломлюється в долі іншої.
" це справжній гіпноз. Я не можу перестати читати і думати про цю книгу " - Хілларі Клінтон
"Той факт, що у нас романи Елени Ферранте досі не продаються в кожному супермаркеті (саме так відбувається вже у 35 країнах світу), в черговий раз підтверджує репутацію Росії як глибокого літературного глушини...Про чужому і екзотичному Ферранте розповідає як про своє, і в результаті межа між автором і читачем, між світом реальним і світом романным руйнується, а спочатку чуже раптово виявляється близьким, зрозумілим і рідним" – Галина Юзефович "Meduza"
"Елена Ферранте, напевно, кращий сучасний романіст, про який ви ніколи раніше не чули" - The Economist
"Неаполітанський цикл Олени Ферранте розповідає про дружбу між двома жінками, що розтягнулася на ціле життя, і читаючи ці романи, я ловлю себе на думці: я хочу, щоб вони ніколи не закінчувалися" – The New Yorker
"Свіжість Феррантіє не має нічого спільного з книжковою модою... її книги просякнуті справжньою музикою-луною історії літератури" - The New York Times Book Review
"Глибина розуміння автором характерів і психологічних станів героїнь вражає. Романи Ферранте - це саме життя!" – The Wall Street Journal
"Ферранте говорить те, чого до неї не говорив ніхто. І робить це до болю щиро і правдиво. Як ніхто інший " - London Review of Books
"Неаполітанський квартет" – один з найсильніших художніх творів усього післявоєнного часу " - The Chicago Tribune
"Той факт, що у нас романи Елени Ферранте досі не продаються в кожному супермаркеті (саме так відбувається вже у 35 країнах світу), в черговий раз підтверджує репутацію Росії як глибокого літературного глушини...Про чужому і екзотичному Ферранте розповідає як про своє, і в результаті межа між автором і читачем, між світом реальним і світом романным руйнується, а спочатку чуже раптово виявляється близьким, зрозумілим і рідним" – Галина Юзефович "Meduza"
"Елена Ферранте, напевно, кращий сучасний романіст, про який ви ніколи раніше не чули" - The Economist
"Неаполітанський цикл Олени Ферранте розповідає про дружбу між двома жінками, що розтягнулася на ціле життя, і читаючи ці романи, я ловлю себе на думці: я хочу, щоб вони ніколи не закінчувалися" – The New Yorker
"Свіжість Феррантіє не має нічого спільного з книжковою модою... її книги просякнуті справжньою музикою-луною історії літератури" - The New York Times Book Review
"Глибина розуміння автором характерів і психологічних станів героїнь вражає. Романи Ферранте - це саме життя!" – The Wall Street Journal
"Ферранте говорить те, чого до неї не говорив ніхто. І робить це до болю щиро і правдиво. Як ніхто інший " - London Review of Books
"Неаполітанський квартет" – один з найсильніших художніх творів усього післявоєнного часу " - The Chicago Tribune
Перекладач : Ольга Ткаченко
Читець : Юлія Яблонська
https://privatelink.de/?https://www.litres.ru/elena-ferrante-10410544/moya-genialnaya-podruga-24890023/