Legal Writing. Базовый уровень. Как писать понятные и убедительные юридические тексты на английском языке?
Михаил Кочкин
Сроки проведения: с 29.03.2021 по 21.05.2021
Лектор:
Михаил Кочкин
Основатель BeSavvy. Ex-trainee в Latham & Watkins и Baker McKenzie. Автор курсов по гражданскому праву и английскому языку
Кому нужен этот курс?
- Этот курс подойдет всем юристам, от студентов до юристов с большим опытом работы, если они плохо умеют писать: плохо формулируют предложения, плохо составляют абзацы и тексты, не умеют подбирать термины и работать с лексикой, не знают, как составлять аналитические тексты и тексты-убеждения, не умеют писать по системе IRAC.
- Предыдущий опыт изучения юридического английского не требуется. Это курс разбирает основы составления юридических текстов.
- Минимальный уровень знания английского – А2 (грамматика, чтение и письмо).
- Самое важное! На этом курсе мы не будем разбирать различные виды документов, а будем учиться излагать любые сложные юридические вопросы на простом, понятном и правильном английском языке.
- Если вы научитесь писать на на хорошем юридическом английском, для вас не составит труда подготовить любой документ. Поэтому мы советуем начать именно с основ!
- В рамках курса мы будем много писать и редактировать профессиональные тексты. Для этого используются и как стандартные письменные задания, так и специальные задания по поиску и исправлению неточностей в документах и составлению документов в конструкторе.
- Каждый участник получает 4 урока в неделю, которые включают теоретические материалы, упражнения на лексику, упражнения на тренировку навыков письма и письменные здания.
- Уроки выполняются в течение недели и большинство заданий проверяются автоматически. Тем не менее, преподаватель просматривает то, как вы выполняете задания, дает комментарии и пояснения, если в этом есть необходимость, а также проверяет письменные задания.
- Все комментарии и проверенные работы будут храниться у вас в личном кабинете.
- Раз в две недели проводится вебинар, на котором разбираются наиболее частые ошибки и сложные случаи из курса.
- По итогам курса вы научитесь писать любые тексты на юридическую тематику, а также качественно их редактировать . Благодаря пониманию структуры текста, вам станет также легче переводить и читать работы и документы других юристов.
- Для работы с юридическим английским на профессиональном уровне вам останется только разобраться, как составлять конкретные виды профессиональных документов и хорошенько попрактиковаться, чем мы и займемся в следующем курсе.
29 марта (19.00) - установочное занятие
Неделя 1 (29 марта - 4 апреля 2021 г.)
1. Введение в legal writing. Все начинается с одного абзаца.
10 апреля 2021 г. (14.00) - Вебинар
5. Работа с лексикой: Заключение договора
9. Как редактировать юридический текст (Часть 1)
24 апреля 2021 г. (14.00) - Вебинар
13. Работа с лексикой: Чем компания отличается от товарищества?
17. Как редактировать юридический текст (Часть 2): избавляемся от плохо изложенных мыслей
19. Практическое задание №3: написание юридического эссе
20. Редактура текста: ищем логические ошибки
21. Работа с лексикой: Синдицированный кредит
15 мая 2021 г. (14.00) - Вебинар
25. Практические упражнения на редактуру текста. Часть 1. Улучшаем качество текста.
Неделя 1 (29 марта - 4 апреля 2021 г.)
1. Введение в legal writing. Все начинается с одного абзаца.
- Любой юридический текст состоит из абзацев. Если вы не умеете их правильно писать, то донести мысль до читателя будет практически невозможно. Разбираемся со структурой абзаца, смотрим, как их пишут выдающиеся юристы, и тренируемся сами.
- Как связать абзацы друг с другом в тексте так, чтобы его было легко читать? Смотрим на примеры юристов из международных юридических фирм и берем их опыт за основу при написании собственных текстов.
- Разбираемся, как применять правила Plain English при выборе слов и выражений в предложении.
- Во-первых, посмотрим, к правильно строить предложения в английском языке. Вам может казаться, что это неважно, но от этого зависит многое. Например, сколько грамматических и лексических ошибок вы совершите. А также поймет ли вас ваш читатель. В конце наконец-то пишем текст с ответом на юридический вопрос.
10 апреля 2021 г. (14.00) - Вебинар
5. Работа с лексикой: Заключение договора
- Разбираемся в обязательных элементах договора, особенностях заключения договора по общему праву и в том, что такое встречное удовлетворение.
- В этом уроке говорим о том, какие существуют формы заключения договора, что является достаточным встречным удовлетворением и что делают суды, когда возникает спор по поводу толкования договора.
- Говорим о том, как можно расторгнуть договор, когда договор прекращается сам, как можно нарушить договор. Также затронем тему ложных заверений, их видов и случаев, когда из-за них можно требовать возмещения убытков.
- В этом уроке изучаем лексику, связанную с вопросами мошеннических действий, нарушения договора, средств судебной защиты и убытков.
9. Как редактировать юридический текст (Часть 1)
- Теперь посмотрим на лайфхаки редактура юридических текстов: учимся избавляться от ненужного юридического жаргона, чересчур сложных конструкций и отглагольных существительных.
- 2 типа юридических текстов: Predictive writing и Persuasive writing. Чем они отличаются друг от друга? По какой структуре пишется каждый из них.
- Изучаем и отрабатываем структуру IRAC на примерах из legal alert юридических компаний.
- Изучаем слова и выражения из юридических текстов, в которых чаще всего допускают ошибки.
24 апреля 2021 г. (14.00) - Вебинар
13. Работа с лексикой: Чем компания отличается от товарищества?
- Разбираемся, что такое компания и товарищество, кто участвует в управлении ими и что такое доктрина ultra vires.
- Обсуждаем процедуру создания компании, личную ответственность участников товарищества, а также структуру документов, в соответствии с которыми работает компания.
- Кто управляет компанией? Что из себя представляют фидуциарные обязанности директоров? Кто назначает аудиторов компании? И зачем нужна отчетность?
- Зачем нужен корпоративный договор? Какие есть права у акционера, права которого нарушены? И что суд может присудить в его пользу?
17. Как редактировать юридический текст (Часть 2): избавляемся от плохо изложенных мыслей
- Юристы любят писать тексты с длинными и сложными предложениями. И на русском, и на английском языке. Мысли в них правильные, но изложены они крайне сумбурно. Вот как бороться с этой сумбурностью, в этом уроке мы и будем говорить.
19. Практическое задание №3: написание юридического эссе
20. Редактура текста: ищем логические ошибки
- Как написать юридический текст, который будет понятен даже не специалистам. В чем разница в написании текстов для юристов и неюристов.
21. Работа с лексикой: Синдицированный кредит
- Что такое синдицированное кредитование, кто может выдавать такие кредиты и к какому типу договоров они относятся?
- Какие есть обязанности у агента по кредиту? И какие условия обязательно должны быть включены в договор синдицированного кредитования?
- Название все говорит само за себя.
- Бытовые фразы, как, например, "подожди секунду", нельзя дословно переводить с русского на английский. У них есть свои эквиваленты. Вот в них мы и разберемся в этом уроке.
15 мая 2021 г. (14.00) - Вебинар
25. Практические упражнения на редактуру текста. Часть 1. Улучшаем качество текста.
- Во время предпоследней недели, после освоения теории, вебинаров и обсуждения ошибок, необходимо закрепить навык редактуры. Для этого мы посвятим все свое время выполнению практических упражнений. Во время этого занятия будем искать и исправлять выражения и предложения, которые затрудняют чтение юридического текста
- Упрощаем сложные и запутанные предложения. Ваша задача – перефразировать абзац так, чтобы из него можно было максимально быстро вычленить основные юридические смыслы.
- Ищем в тексте нарушенные логические цепочки, которые не дают читателю понять, о чем текст, и восстанавливаем их.
- Мотивационное письмо – прекрасная возможность разобраться в структуре persuasive writing. А без понимания этой структуры будет трудно составить любое требование или исковое заявление.
- Время для завершения практических работ и работы с автором курса 1 на 1.
https://www.statut.ru/calendar/pk/3202