Магия редактуры [Тариф Целиком] [Екатерина Оаро]
Третий поток для писателей и редакторов
“Не бывает хорошо написанных текстов, бывают хорошо отредактированные тексты”
Для тех, кто хочет:
Если вы писатель:
1 Модуль
Автор: Екатерина Оаро. Я автор бестселлера и лонгселлера "Держись и пиши!", бестселлера "Европа во мне". У меня 2 профильных образования: факультет журналистики БГУ и Литературный институт им. Горького (красный диплом). Обучалась писательскому мастерству во Франции, Англии (и в США, но онлайн). Редактирую тексты более 15 лет.
Тариф Целиком
Третий поток для писателей и редакторов
“Не бывает хорошо написанных текстов, бывают хорошо отредактированные тексты”
Для тех, кто хочет:
- получать «Да!» от издательств
- взрастить внутреннего заботливого Редактора
- стать автором, которого цитируют
- написать книгу, которую полюбят
- создавать тексты, которые дочитывают и просят еще
- научиться подходу доброй редактуры
- хорошо зарабатывать на редактуре
- развиваться как писатель
Если вы писатель:
- Этот курс выведет вас за пределы обыденности, поможет глубже познавать и ярче выражать себя.
- Вы научитесь точно передавать ощущения, чувства, состояния и замыслы через слова.
- От ваших текстов будет захватывать дух и у вас, и у читателей.
- Вы получите внешнюю поддержку, укрепите внутреннюю опору и сможете больше доверять себе как творцу.
- Вы сразу научитесь и писать, и редактировать, ведь редактура опирается на законы создания произведений.
- Вам не придется переучиваться: вы сразу сможете писать так, чтобы ваши тексты надолго оставались в памяти, были цепляющими, оригинальными, ценными.
- Вы научитесь с бережностью и удовольствием править чужие тексты, отработаете все приемы на практике, получите понятную систему, которая упростит и ускорит вашу работу.
- А если пройдете курс до конца, попадете в список рекомендованных мною мастеров и сможете быстро получить свой первый заказ.
- Вы углубитесь в темы, которые не преподают даже в литинституте, набьете руку на новых проектах, проработаете свое портфолио и получите много обратной связи от других редакторов.
- В результате курса вы обосновано усилите уверенность в своем профессионализме и сможете брать более дорогие заказы.
- Вы станете писать лучше, разнообразнее, ярче, сможете играть формами и стилями, станете свободнее в выражении.
- Ваши тексты будут активно комментировать и пересылать знакомым.
- Вы узнаете, как удерживать внимание подписчиков до последней точки и создавать ощущение "почему так мало?", даже если в посте 2200 символов.
- Вы научитесь еще яснее видеть цель каждого текста, над которым работаете, и поможете ему эффективно эту цель выполнять.
- Вы узнаете, как удерживать читателя даже на продающем тексте, и отработаете все приемы на практике.
- Ваши расценки вырастут, а удовольствие от работы умножится.
- Этот курс выведет вас за пределы обыденности, поможет глубже познавать и ярче выражать себя.
- Вы научитесь точно передавать ощущения, чувства, состояния и замыслы через слова.
- От ваших текстов будет захватывать дух и у вас, и у читателей.
- Вы получите внешнюю поддержку, укрепите внутреннюю опору и сможете больше доверять себе как творцу.
1 Модуль
- Сцена и ее магия.
- Художественная задача.
- Стираем пыль и чужие отпечатки.
- Базовые волшебные палочки.
- Мастер-класс по 1 модулю.
- Кнопка “Play” в тексте.
- Вот это характер!
- “А ты что ответила?”
- Подробность, деталь, символ.
- Мастер-класс по 2 модулю.
- Сильное начало. Сильная концовка.
- Витрина текста: название.
- Образы в тексте.
- Предложения как лего.
- Мастер-класс по 3 модулю.
- По ту сторону кожи.
- Полифония и оркестровка.
- Чек-лист подозреваемых и сменные линзы.
- Сверка с художественной задачей.
- Мастер-класс по 4 модулю.
1 Модуль 1.10.25 - 5.11.25
1. Сцена и ее магия.
Как редактировать сцены? Кинематографичность текста, какого бы объема он ни был. Глава, эпизод, пост — какими они должны быть, чтобы их дочитывали до конца и ждали новых. Структура сцены, которой не учат ни в Литинституте, ни на журфаке. Чек-лист по сцене. 3 типа сцен. Как сделать так, чтобы текст увлекал не меньше Нетфликса.
2. Художественная задача.
Зачем ее формулировать и для своего, и для чужого текста? Как это лучше сделать? Примеры художественных задач. Судить произведение по тем законам, по которым оно создано.
3. Стираем пыль и чужие отпечатки.
Как вычистить текст и, наконец, дать читателю услышать ВАС. Или автора, которого вы редактируете. Большой урок, после которого вы не сможете развидеть штампы и клише и научитесь перевоплощать их.
4. Базовые волшебные палочки.
Правило “показывать, а не рассказывать” в действии и исключения из него. Работа с оценками и фактами. Почему конкретика так увлекает и что такое физика сторителлинга? Мы переведем эти знания в активную практику, и вы сможете наглядно увидеть разницу текстов до и после вашей редактуры.
5. Мастер-класс по 1 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с редактором издательства: откроет тайны работы с рукописями и подскажет, что нужно сделать, чтобы устроиться на работу в издательство.
2 Модуль 12.11.25 - 17.12.25
1. Кнопка “Play” в тексте.
Действие — это признак живого. Действие — это то, что приковывает к себе внимание. Действие — это то, что запоминают. Где находится кнопка Play в тексте? Как сделать, чтобы ваш текст был похож не на статичную фотографию, а на фильм или сериал? Чтобы он вел читателя за собой, о чем бы он ни был. Неочевидные приемы создания динамичного текста.
2. Вот это характер!
Без персонажа нет произведения. Но как сделать людей в тексте не плоскими, не пресными, не картонными? Частые ошибки начинающих авторов. Недостатки как двигатель истории. За какого героя читатели будут болеть? В каких ситуациях по-настоящему проявляются характеры?
3. “А ты что ответила?”
Основные ошибки, которые допускают авторы. 3 функции отличных диалогов. Диалоги, которые цитируют. Почему так сложно написать хороший диалог? Места в произведении, которые превращаются в диалоги после редактуры. Как сделать реплику неожиданной? Афористичной? Как править скучный диалог?
4. Подробность, деталь, символ.
Деталь — это история в миниатюре. Причем это всегда чья-то история. В чем разница между деталью, подробностью и символом и как ими пользоваться? Они находятся или создаются? В какие ловушки не попадать, в какие цели метить?
5. Мастер-класс по 2 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с редактором журнала: поделится закулисьем работы в разных жанрах, а также тем, как можно стать членом редакции в любом возрасте.
3 Модуль 7.01.26 - 11.02.26
1. Сильное начало. Сильная концовка.
Самые яркие места текста, которые заставляют читателя погрузиться в текст (или нет) и запоминаются (или нет). Как они создаются? Что нужно знать о них, чтобы успешно редактировать? Теория и практика работы с этими частями текста.
2. Витрина текста: название.
То, что обращает на себя взгляд, запоминается и гуглится. То, что будут произносить тысячи раз. Как выбрать подходящее? Сколько вариантов и сколько времени нужно, чтобы его найти? Какими бывают названия для фикшна и нонфикшна. Технология создания названия, которое привлечет внимание.
3. Образы в тексте.
Как их создавать и как — редактировать? В чем их сила и в чем — опасность? Почему они используются в текстах самых разных жанров, включая проповеди и политические речи? Как создавать их сознательно? Путь от банального образа к оригинальному.
4. Предложения как лего.
Кое-что о ритме и его смене, о дыхании читателя и управлении им, гипнотических текстах и поэзии в прозе, о музыкальности и выразительности, создаваемой через синтаксис.
5. Мастер-класс по 3 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью со специалистом, принимающим на работу редакторов: расскажет об основных ошибках при составлении резюме, а также о каналах, по которым ищут ценных редакторов.
4 Модуль 18.02.26 - 25.03.26
1. По ту сторону кожи.
Как погрузить читателя в психику персонажа, даже если это животное, растение или… что угодно. Как сделать это бесшовно? Особенный инструмент, который есть у литературы и которого нет у кино.
2. Полифония и оркестровка.
Как создать по-настоящему полифонический текст? Как писать из разных точек виденья? Как заставить читателя видеть каждого героя в его уникальности, понимать его, переживать за него и ощущать, что он читает жизнь, а не текст?
3. Чек-лист подозреваемых и сменные линзы.
Какие слова и конструкции чаще всего отравляют тексты и почему? Технология работы с ними. Я поделюсь с вами своим чек-листом “кандидатов на выбывание” , на основе него вы создадите и свой собственный. Как перечитывать, чтобы сделать текст значительно лучше, а не просто создать еще один его вариант? Техники, помогающие увидеть текст с разного расстояния.
4. Сверка с художественной задачей.
Когда редактура закончена и стоит остановиться? Как понять, что у вас получилось ?
5. Мастер-класс по 4 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с писателем, работающим также и редактором: даст советы по редактуре из собственного опыта.
Интервью с редактором топовых издательств США: расскажет, как устроено сотрудничество и какие требования к кандидатам.
Дипломная работа
Это может быть часть вашей книги, старые черновики с рассказами из дальнего ящика или сериал для соцсетей. А может быть редактура чужого текста или анализ произведений известных писателей. Вы сами выберете, над чем будете работать.
1. Сцена и ее магия.
Как редактировать сцены? Кинематографичность текста, какого бы объема он ни был. Глава, эпизод, пост — какими они должны быть, чтобы их дочитывали до конца и ждали новых. Структура сцены, которой не учат ни в Литинституте, ни на журфаке. Чек-лист по сцене. 3 типа сцен. Как сделать так, чтобы текст увлекал не меньше Нетфликса.
2. Художественная задача.
Зачем ее формулировать и для своего, и для чужого текста? Как это лучше сделать? Примеры художественных задач. Судить произведение по тем законам, по которым оно создано.
3. Стираем пыль и чужие отпечатки.
Как вычистить текст и, наконец, дать читателю услышать ВАС. Или автора, которого вы редактируете. Большой урок, после которого вы не сможете развидеть штампы и клише и научитесь перевоплощать их.
4. Базовые волшебные палочки.
Правило “показывать, а не рассказывать” в действии и исключения из него. Работа с оценками и фактами. Почему конкретика так увлекает и что такое физика сторителлинга? Мы переведем эти знания в активную практику, и вы сможете наглядно увидеть разницу текстов до и после вашей редактуры.
5. Мастер-класс по 1 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с редактором издательства: откроет тайны работы с рукописями и подскажет, что нужно сделать, чтобы устроиться на работу в издательство.
2 Модуль 12.11.25 - 17.12.25
1. Кнопка “Play” в тексте.
Действие — это признак живого. Действие — это то, что приковывает к себе внимание. Действие — это то, что запоминают. Где находится кнопка Play в тексте? Как сделать, чтобы ваш текст был похож не на статичную фотографию, а на фильм или сериал? Чтобы он вел читателя за собой, о чем бы он ни был. Неочевидные приемы создания динамичного текста.
2. Вот это характер!
Без персонажа нет произведения. Но как сделать людей в тексте не плоскими, не пресными, не картонными? Частые ошибки начинающих авторов. Недостатки как двигатель истории. За какого героя читатели будут болеть? В каких ситуациях по-настоящему проявляются характеры?
3. “А ты что ответила?”
Основные ошибки, которые допускают авторы. 3 функции отличных диалогов. Диалоги, которые цитируют. Почему так сложно написать хороший диалог? Места в произведении, которые превращаются в диалоги после редактуры. Как сделать реплику неожиданной? Афористичной? Как править скучный диалог?
4. Подробность, деталь, символ.
Деталь — это история в миниатюре. Причем это всегда чья-то история. В чем разница между деталью, подробностью и символом и как ими пользоваться? Они находятся или создаются? В какие ловушки не попадать, в какие цели метить?
5. Мастер-класс по 2 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с редактором журнала: поделится закулисьем работы в разных жанрах, а также тем, как можно стать членом редакции в любом возрасте.
3 Модуль 7.01.26 - 11.02.26
1. Сильное начало. Сильная концовка.
Самые яркие места текста, которые заставляют читателя погрузиться в текст (или нет) и запоминаются (или нет). Как они создаются? Что нужно знать о них, чтобы успешно редактировать? Теория и практика работы с этими частями текста.
2. Витрина текста: название.
То, что обращает на себя взгляд, запоминается и гуглится. То, что будут произносить тысячи раз. Как выбрать подходящее? Сколько вариантов и сколько времени нужно, чтобы его найти? Какими бывают названия для фикшна и нонфикшна. Технология создания названия, которое привлечет внимание.
3. Образы в тексте.
Как их создавать и как — редактировать? В чем их сила и в чем — опасность? Почему они используются в текстах самых разных жанров, включая проповеди и политические речи? Как создавать их сознательно? Путь от банального образа к оригинальному.
4. Предложения как лего.
Кое-что о ритме и его смене, о дыхании читателя и управлении им, гипнотических текстах и поэзии в прозе, о музыкальности и выразительности, создаваемой через синтаксис.
5. Мастер-класс по 3 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью со специалистом, принимающим на работу редакторов: расскажет об основных ошибках при составлении резюме, а также о каналах, по которым ищут ценных редакторов.
4 Модуль 18.02.26 - 25.03.26
1. По ту сторону кожи.
Как погрузить читателя в психику персонажа, даже если это животное, растение или… что угодно. Как сделать это бесшовно? Особенный инструмент, который есть у литературы и которого нет у кино.
2. Полифония и оркестровка.
Как создать по-настоящему полифонический текст? Как писать из разных точек виденья? Как заставить читателя видеть каждого героя в его уникальности, понимать его, переживать за него и ощущать, что он читает жизнь, а не текст?
3. Чек-лист подозреваемых и сменные линзы.
Какие слова и конструкции чаще всего отравляют тексты и почему? Технология работы с ними. Я поделюсь с вами своим чек-листом “кандидатов на выбывание” , на основе него вы создадите и свой собственный. Как перечитывать, чтобы сделать текст значительно лучше, а не просто создать еще один его вариант? Техники, помогающие увидеть текст с разного расстояния.
4. Сверка с художественной задачей.
Когда редактура закончена и стоит остановиться? Как понять, что у вас получилось ?
5. Мастер-класс по 4 модулю.
Прямой эфир, совместная работа, разбор ваших побед, сложностей, а также исключений из правил.
Интервью с писателем, работающим также и редактором: даст советы по редактуре из собственного опыта.
Интервью с редактором топовых издательств США: расскажет, как устроено сотрудничество и какие требования к кандидатам.
Дипломная работа
Это может быть часть вашей книги, старые черновики с рассказами из дальнего ящика или сериал для соцсетей. А может быть редактура чужого текста или анализ произведений известных писателей. Вы сами выберете, над чем будете работать.
Тариф Целиком
- Доступ к обучающим материалам на 14 месяцев
- Все методические материалы курса
- Мастер-классы с Екатериной Оаро по всем модулям
- Доступ в Телеграм-чат
https://www.inspire-writing.com/magia-redaktury/