Що нового?

Придбаний Игра «Переводчик» [nauchu_russkomu]

Інформація про покупку
Тип покупки: Складчина
Ціна: 267 ГРН
Учасників: 0 з 27
Організатор: Відсутній
Статус: Набір учасників
Внесок: 10.3 ГРН
0%
Основний список
Резервний список

Gadzhi

Модератор
Игра «Переводчик»



Автор: Лужбинина Марина Маратовна

В декабре я прочитала словарь Ожегова. Да, от корки до корки. Зачем? Подобрать слова, разные по стилистике.

В своей игре я выделила четыре раздела:

  1. Высокая лексика;
  2. Устаревшая лексика;
  3. Разговорная и просторечная лексика;
  4. Книжная лексика.
Цель игры — подобрать стилистически нейтральные синонимы. Например, разговорное слово "конфузиться" нужно заменить нейтральным синонимом "стесняться".

Что в комплекте?
204 карточки;
Есть полноэкранный формат. Удобен для демонстрации экрана при дистанционном обучении и трансляции в классе;
Безусловно, есть формат карточек;
Ответы. Можете распечатать с обратной стороны, можете подглядывать во время игры.

Часто задаваемый вопрос: для кого? Для всех! Такая игра обогащает словарный запас любого ребенка и любого взрослого.

400 рублей

https://taplink.cc/nauchu_russkomu/o/5cf2b8/
 
Угорі