Що нового?

Придбаний Игра слов. Практика и идеология художественного перевода (Владимир Бабков)

Інформація про покупку
Тип покупки: Складчина
Ціна: 162 ГРН
Учасників: 0 з 5
Організатор: Відсутній
Статус: Набір учасників
Внесок: 33.7 ГРН
0%
Основний список
Резервний список

Gadzhi

Модератор
Книга в форматах FB2, PDF, EPUB, MOBI, DOC, TXT, RTF
Объем: 330 стр. 2 иллюстрации
Автор: Владимир Бабков

О книге:
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.

Продающий сайт:
https://privatelink.de/?https://www.litres.ru/vladimir-babkov/igra-slov-praktika-i-ideologiya-hudozhestvennogo-perevoda/
 
Угорі